|
Dans
un cadre agréable autour d'une
maison périgourdine du XVIème
siècle, venez apprécier
calme et beauté sur les bords
de la Vézère. Six
chambres comprenant douche, WC, téléphone,
sèche cheveux, ont
été aménagées
dans un ancien corps de ferme pour vous
accueillir (3 chambres 2 personnes avec
1 lit de 140 ; 1 chambre 2 personnes
avec 2 lits de 90 et 2 chambres 4 personnes
avec 1 lit de 140 et 2 lits superposés
de 90). Possibilité de ½
pension.
Sur
place : restaurant, snack,
plats
cuisinés, paniers pique nique
en saison, petits déjeuners,
bar, salon TV, piscine, half court,
jeux pour enfant, volley, boulodrome,
ping-pong,
parking privé,
laverie, coin repassage gratuit, half
court gratuit avec fourniture du matériel
et accès Internet gratuit
Téléchargez
notre plaquette en PDF cliquez ici
|
Six
bedrooms with shower and WC, phone, dry hair have been
renovated in a part of this old farm
to welcome visitors (3 bedrooms for 2
people with bed 140cm ; 1 room for 2
people with 2 beds 90cm and 2 bedrooms
for 4 people with 1 bed 140cm and 2
beds 90cm). Next to
a XVI° centery perigordian house
you can enjoy a calmness and beauty
on the bank of the vezere river. Half-board
On
the spot : Restaurant, snack,
take-aways
and picnic, breakfast, bar,
a living-room with television, a swimming-pool,
a half court tennis, a children's playground,
volley ball, boules-area, ping-pong,
parking
area near the Vézère river,
private parking place, a
free half court tennis et a free Internet
service.
|